Mário Quintana # Poema da gare de Astapovo ; Inscrição para um portão de cemitério
.
Poema da gare de Astapovo
.
.
O velho Leon Tolstoi fugiu de casa aos oitenta anos
E foi morrer na gare de Astapovo!
Com certeza sentou-se a um velho banco,
Um desses velhos bancos lustrosos pelo uso
Que existem em todas as estaçõezinhas pobres do mundo
Contra uma parede nua...
Sentou-se ...
e sorriu amargamente
Pensando que
Em toda a sua vida
Apenas restava de seu a Glória,
Esse irrisório chocalho cheio de guizos e fitinhas
Coloridas
Nas mãos esclerosadas de um caduco!
E então a Morte,
Ao vê-lo tão sozinho àquela hora
Na estação deserta,
Julgou que ele estivesse ali à sua espera,
Quando apenas sentara para descansar um pouco!
A morte chegou na sua antiga locomotiva
(Ela sempre chega pontualmente na hora incerta...)
Mas talvez não pensou em nada disso, o grande Velho,
E quem sabe se até não morreu feliz: ele fugiu...
Ele fugiu de casa...
Ele fugiu de casa aos oitenta anos de idade...
Não são todos que realizam os velhos sonhos da infância!
.
.
.
.
Inscrição para um portão de cemitério
.
.
Na mesma pedra se encontram,
Conforme o povo traduz,
Quando se nasce – uma estrela,
Quando se morre – uma cruz.
Mas quantos que aqui repousam
Hão de emendar-nos assim:
"Ponham-me a cruz no princípio...
E a luz da estrela no fim!"
.
.
.
Disse Mário Quintana: Mas se a vida é tão curta como dizes porque que é que me estás lendo até agora?
.
.
Outros poemas de Mário Quintana: Ah! Os Relógios ; Poeminha do Contra
Outros poemas de Mário Quintana: Os Poemas ; O Morto
Outros poemas de Mário Quintana: Se eu Fosse um Padre ; Projeto de Prefácio
.
1 Comments:
Inscription for a Cemetery Gate
On the same headstone you’ll find
the people’s view of gain and loss:
above the date of birth, a star,
above the date of death, a cross.
But many of those who rest here now
would correct us with their final breath:
“There should be a cross above my birth…
“and the light of a star above my death!
Mario Quintana
(Translated by John D. Godinho)
in The Color of the Invisible
Enviar um comentário
<< Home